Про красивые фигуры
День за днем мы приближаемся к самому романтичному месяцу года — маю.
В прошлый раз мы говорили о том, как добавить выступлению значимости, как напомнить аудитории о жизненных ценностях. Сегодня давайте начнем знакомство со специальными риторическими приемами, которые делают наши слова более выразительными и впечатляющими — их еще называют фигурами речи.
Стилистические приемы
Некоторые специалисты по риторике называют стилистические приемы формулами красноречия, главные переменные которых — тема выступления и ценности, которые она поднимает. Эти приемы хороши не только для тостов и поздравлений. Фигуры речи помогают делать речь более богатой, оригинальной, они вплетают в наше выступление личный неповторимый художественный стиль — будь это
Важно учесть, что приемы должны звучать естественно, быть органичной составной частью речи. Применение ради применения выглядит неуместно, слишком (порой до комичности) пафосно и может совершенно испортить все выступление — а заодно и репутацию оратора.
Фигур речи есть довольно много — рассмотрим некоторые из них.
Аллитерация — повторение чаще обычного в речи одинаковых или похожих согласных звуков, которое достигается специальным подбором слов. Аллитерация придает речи особую выразительность, ненавязчиво акцентирует внимание публики на определенных моментах выступления, помогает их лучше запомнить. В русском языке этот прием больше поэтический, чем ораторский:
Ветер, Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Буря близко. В берег бьётся
Чуждый чарам черный челн
К. Бальмонт
В англоязычной риторике аллитерация — повторение согласных только в началах слов с той же, впрочем, художественной целью. «Англоговорильщики» очень любят играть с аллитерациями. Часто этот прием можно найти в пословицах, девизах, афоризмах, названиях литературных произведений:
Pride and Prejudice — Гордость и предубеждение
It’s neck or nothing — Либо пан, либо пропал
last but not least — последний по очереди, но не по значению
Аллитерация — прием увлекательный, особенно, когда начинает получаться). Важно помнить о чувстве меры, иначе неуместный перебор с повторяющимися согласными сделает нашу речь смешной или глупой.
Асиндетон – бессоюзие. Как уже ясно из названия (особенно из греческого варианта :-)), это построение речи, при котором из нее убираются союзы. Для слушателя такая речь выглядит нормальной и, в целом, понятной и в то же время – чуть необычной. Он словно вынужден добавлять недостающее сам, вовлекаться в процесс осмысления услышанного. Бессоюзие может добавить нашей речи стремительности, динамики, экспрессии, а может, наоборот, подчеркнуть созерцательную неспешность.
Швед, русский колет, рубит, режет,
Бой барабанный, клики, скрежет…
А. С. Пушкин
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет…
А. Блок
Полисиндетон – многосоюзие, добавление в речь дополнительных союзов. Прием, противоположный предыдущему. Он создает ритм, музыкальность, несколько замедляя темп, словно демонстрирует важность каждого отдельного слова, подчеркивает выразительность речи в целом.
И вот тогда — из слез, из темноты,
из бедного невежества былого
друзей моих прекрасные черты
появятся и растворятся снова.
Б. Ахмадулина
А Кошкин никак не мог понять, что Алый умер. Он гладил его и говорил:
— И колбаса там будет, и сало, и коржики…
Ю. Коваль
Оратор, использующий многосоюзие в своем выступлении, должен четко понимать, когда прием заканчивается – иначе можно попасть в ловушку повышающейся интонации. В чем она состоит? Человеку свойственно при перечислении постепенно повышать интонацию – в то время как окончание фразы чаще всего подчеркивается понижением. Перечисляя с повышением «и первое, и второе, и третье!», мы можем оказаться в ситуации, когда слова закончились, а интонационная точка не поставлена – и приходится рушиться вниз неуместным «во-от» или еще более неуместными нечленораздельными выкриками:
Следовательно, многосоюзие с повышением интонации нужно закрывать другими фразами или произносить, понижая интонацию на последних словах. Хотя – говорят, этот самый Ховард Дин после своего вопля стал более известен миру, чем в результате политической деятельности. :))
Что ж, трех стилистических приемов для начала будет достаточно, чтобы занять себя энергичной практикой до нашей следующей встречи. Скоро мы продолжим интересную беседу о красивых фигурах – фигурах речи. А пока – работать! Подберите несколько вариантов применения аллитерации, бессоюзия и многосоюзия и отработайте их. Как будет получаться – рассказывайте, обсудим. До встречи в следующей статье.
Верных Вам слов и верных решений!
Вячеслав Саломасов,
тренер, психолог, коуч, эксперт по ораторскому мастерству
Вячеслав Саломасов является автором программы тренинга "Ораторское мастерство", которая предлагается в разделе готовых программ. Программа этого тренинга содержит поминутный план действий тренера, важные подсказки для тренеров, абсолютно все необходимые тренерские материалы, отлично подходит как для корпоративного, так и для открытого тренинга, одинаково эффективна как для обучения линейного персонала, так и для обучения руководителей.
Программа включает такие темы, как энергетика оратора, словесная импровизация, управление волнением, работа с голосом, жестами, позой; содержит 12 подробных лекций, раскрывающих все основные аспекты ораторского мастерства, 24 уникальных упражнения, позволяющих освоить за 2 дня тренинга все основные приемы эффективного выступления на публике, и многое другое. Подробнее о программе тренинга "Ораторское мастерство"...
Больше об ораторском мастерстве, о приемах и методах убеждения и влияния, а также новости о тренингах по мастерству публичного выступления и других мероприятиях с тренерским участием В. Саломасова читайте на сайте Верного Слова: http://vernoeslovo.com/
Вам понравилась статья?
Нажмите на кнопки социальных сетей и поделитесь ею с друзьями и коллегами: